بایاتی های خلقی ترکی خراسان اغلب دوبیتی های را که در زبان ترکی "بایاتی" می گویند، به هیچ تیره، قبیله، شهر و روستایی بستگی ندارند و متعلق به همۀ ترک ها بوده و توسط ترکان در کل ایران استقبال می شود. هیچ کسی در این فکر نیست که گویندگان آن ها چه کسانی و از چه شهر و ولایتی بوده اند. در خراسان های شمالی و رضوی دو بیتی های بامعنا و درخور فرهنگ مردم خود داریم. برای نمونه دوبیتی های زیر را خوانندگان ترک با کمی تفاوت در بیان، به صورت ترانه می خوانند.
کلمات مشابه از نظر نوشتاری در زبان تورکی AƏOÖUÜİl آ اَ وْ ؤ وُ يـْ يـٓ Don دوْن دامن / لباس زير Dön دؤن برگرد /بچرخ /دور بزن Dün دوٓن ديروز / روز گذشته Otur اوْتوْر بشين Ötür اؤتور ولكن/ رها كن/ بي خيال شو Ot اوْت علف / گياه هرز Öt اؤت آواز بخوان / به حرف بيا Öt اؤت گذر كن ازش / جلو بزن Üt اوٓت با آهن و يا آتش بسوزان Ut اوُت ببلع / قورت بده Od اوْد آتش. Öd اؤد كيسه سفرا / ماده تلخ Ud اوُد برنده شو / ببلع / قورت بده.
درباره این سایت